以生为本 止于至善
WELCOME
当前位置: 首页>>学院新闻>>正文
学院新闻

上海外国语大学博士生导师梅德明教授来我院讲学

作者:HUNTER 发布时间:2006/06/01 12:14:01  来源:系办

  5月31日下午,上海外国语大学博士生导师梅德明教授应邀来我院讲学。在主校区D座102多媒体教室,梅教授运用形象、直观的图示与列表,为我院英语专业一百多名学生作了关于“口译研究与口译培训”的专题讲座。
  梅德明教授作为全国翻译专业资格考试专家委员会委员、上海“外语口译岗位资格证书考试”专家和上海“会议和商务口译考试”专家,首先结合自己多年的口译考试与培训工作经验,介绍了当前我国口译工作的现状及需求情况、口译员培训的艰巨性和迫切性以及口译工作的强度与报酬等问题。接着,梅教授从学术研究的角度,介绍了口译(翻译)的产生及发展沿革、口译的类型和具体内涵。梅德明教授还通过具体例句,向同学们阐述了翻译的主要标准——达、雅、信和为实现这一目标必须注意的一些问题。然后,梅教授向同学们介绍了目前我国口译考试的程序与具体题型设计、分数分布、考试要求及口译训练的方法、参加口译培训班应注意的几个要素——优秀的教师、先进的教材与科学的方法。最后,梅德明教授热情地回答了同学们的提问。同学们对梅教授的精彩讲座和答疑报以长时间的热烈掌声。
  讲座结束后,梅德明教授与陪同前来的湖南科技大学外国语学院的领导一起,与外语外贸系教师举行了座谈会,探讨了提高学生英语口语能力的方法、口译培训与口译考点设置的要求、人工智能翻译的发展与当前英语学科建设的新动向。老师们就自己感兴趣的问题踊跃地向梅教授和科大外国语学院领导请教,并进行了热烈的讨论,大家都觉得受益匪浅。
  当晚,外语外贸系负责人陪同梅德明教授和科大领导游览了东方红广场,观赏了湘潭新城美丽的夜景。


                               外语外貌系
                                 2005.6.1


关闭