湖南省翻译协会学术年会会议纪要
2007年11月30日,我系教师杨永和、罗胜杰、朱洁一行三人代表湖南工程学院外语外贸系到衡阳南华大学参加了湖南省翻译协会年会暨第十三次学术研讨会。
会议主要议程及其具体内容如下:12月1日8:30-9:30,在南华大学图书馆报告厅,黄振定教授主持了会议开幕式,宣读了会议日程安排;南华大学外国语学院院长贾德江教授致欢迎辞并发表了热情洋溢的讲话;翻译协会会长宣布了上次年会评选论文的结果,并对湖南省翻译学术研究作出了展望;南华大学党委书记全面介绍了该校的发展历史和现状以及该校的特色与优势,并预祝会议取得圆满成功。
9:30-10:00与会人员合影;10:00-11:30,来自湖南科技大学的杨晓军博士等六位代表做了主题发言,他们的发言涉及到以学生为中心的翻译教学法、翻译标准的多元性、口译的灵活性处理、评价理论的研究等。下午14:00-16:10,大会组织了三个研究方向的小组讨论:语言文化组、翻译组、文学组。各组讨论热烈,话题涉及各方向研究将来发展的空间及各校相关课程的教学情况,会场充满了浓厚的学术交流气氛。作为与会代表,我们从中受益匪浅,对翻译研究有了进一步的了解。同时,对如何调整我系有关课程以作出更加合理安排大受启发。
12月2日上午小组讨论后,大会闭幕。湖南省翻译协会年会暨第十三次学术研讨会圆满结束。
外语外贸系
朱 洁
2007年12月13日